R.I.P

うちは元々アヒルを3羽飼っていたのですが、1羽がキツネか野生動物に持っていかれていたんです。そして残ったのが、この前もご紹介させていただいたこの2羽。

それが先週の木曜日。

学校から帰ってきたらRosieしかいない!


Feather on the Head が見当たらないんです。

Rosieもなんとなくいつもより悲しげにクヮクヮ鳴いてるし。


はぁー。

またやられてしまいました。


ニワトリ用の敷地に入れてもアヒルは飛べるので逃げてしまうし、やはり川に入りたい水鳥なので基本野放しなんです。翼(の元)を切って飛べなくさせて、人口プールで水浴びさせるか、キツネの心配はあるけど最後までアヒルらしく思い切り川で泳がせてやるか、な選択なわけです。


そして今朝!

「あれ?なんかオレンジ色のネコ?いや、しっぽがやけに大き…キツネだぁ!!」


とうちの小川で水浴びをしている Rosie の目の前にキツネが出没!


どんがらがっしゃんと音を立て、これ以上うちに近づかせないようにして、かわいそうだけど Rosie を鶏のエリアに移しました。


キツネにも守る家族はありますが、Rosieも(まったく懐いてないけど)うちの子です。

自然の掟はなかなか厳しい~。


そして、Feather on the Head, R.I.P. ですよ。



今日の語彙


🌈R.I.P. (Rest in Peace)「安らかに眠る」

よくお墓に書いてある文字ですね。







🌈fox 「キツネ」

キツネちゃん、だと foxy になりますね。そこまで愛称込めて呼べませんが今回のキツネ。


🌈quack「クワっと鳴く」

アヒルの鳴き方を表す動詞があるんです。笑

この事件が起きた翌日、同僚に話した内容は "Rosie was quacking a bit sadly." でした。







閲覧数:10回0件のコメント

最新記事

すべて表示